Anna Kashentseva是一位来自俄罗斯的建筑师,2006年毕业于著名的莫斯科建筑学院,科班出身使她的设计作品总是具有明显的建筑学特征。其设计思考或逻辑不是简单的一蹴而就,而是基于从对空间整体性的感知出发。
Anna Kashentseva is an architect from Russia who graduated from the prestigious Moscow Institute of Architecture in 2006. Her training has always given her design work a distinct architectural character. Its design thinking or logic is not simply done overnight, but based on the perception of spatial integrity.


这座住宅坐落于莫斯科一处宁静之地,客户希望室内既具现代性又有乡村氛围。于是设计师从自然中汲取灵感,完美地融合现代美学和乡村环境的温暖气息,重新诠释了当代舒适住宅的整体形象,并使用有机的材料、肌理,令人联想到夏末的舒缓色调以及秋天来临前大自然的宁静和麦田成熟时的场景。
The house is located in a quiet part of Moscow and the client wanted the interior to have a modern yet rustic atmosphere. Taking inspiration from nature, the designers seamlessly blended modern aesthetics and the warmth of a rural setting to reinterpret the whole image of a contemporary comfortable house, using organic materials and textures that are reminiscent of the soothing tones of late summer and the calm of nature and ripening wheat fields before autumn.


米色与冷灰色的平衡,成为室内的主基调,体现了一种适应性与平静感。而天然材料和纹理的选择,增强了整体的真实感;木作和隔断的使用唤起了日式家居的意趣,为空间赋予了十足的文艺气息。室内各处陈设的泥塑,表面纹理复杂,其所表现出来的艺术性与周围完美融合,使得空间更加地生动有趣。
The balance of beige and cool gray becomes the main tone of the interior, reflecting a sense of adaptability and calm. The selection of natural materials and textures enhances the overall sense of authenticity; The use of wood and partition evokes the interest of Japanese home, giving the space a full literary atmosphere. The clay sculptures displayed everywhere in the room have complex surface texture, and the artistry shown by them perfectly integrates with the surrounding areas, making the space more lively and interesting.

一楼客厅天花高达6m,大尺度的开窗可以将庭院、花园和露台的景色揽入室内。位于中心的双向壁炉是整个住宅的焦点,它建构了空间的主轴线,给人带来视觉上的愉悦感受。厨房、餐厅和办公室位于客厅右侧,设计师充分利用了朝东的采光面进行合理布局,让清晨的阳光自由照入。
The living room on the first floor has a ceiling of 6m, and large Windows allow views of the courtyard, garden and terrace. A two-way fireplace in the center is the focal point of the house, building the main axis of the space and creating a visually pleasing feeling. The kitchen, dining room and office are located on the right side of the living room, and the designers make full use of the east-facing light side to rationally arrange the layout, so that the morning sun can freely shine in.

精心布置的主人房、儿童房以及一间客房位于二楼,每间卧室都配有独立的浴室与更衣室,体现了设计师对功能性和美观性的综合考虑。其中客用浴室是设计师重点打造的区域,色彩、质地和材料交织一处,构建了一种令人着迷的空间感知体验。而绿色的使用,则很好地引发了情感的共鸣,同时展现出了色彩本身的力量感。
The master rooms, children's rooms and a guest room are well furnished on the second floor. Each bedroom has its own bathroom and dressing room, reflecting the designer's consideration of functionality and beauty. The guest bathroom is the focus area where colour, texture and materials intertwire to create a mesmerising spatial experience. The use of green, it is a good trigger for emotional resonance, while showing the power of the color itself.

内容策划 / Presented
策划 Producer :W.Yinji
撰文 Writer :Lu JY     校改 Proof:Da Lim
图片版权 Copyright Anna Kashentseva
©原创内容,不支持任何形式的转载,翻版必究!

声明:本站所有资源均为互联网收集而来和网友投稿,仅供学习交流使用,请在下载后24小时内删除,虚拟物品不支持任何理由退款,如资源合适请购买支持正版体验更完善的服务;若本站侵犯了您的合法权益,可联系我们删除,我们会第一时间处理,给您带来的不便我们深表歉意。版权声明点此了解!